Prevod od "nastavim sa" do Italijanski


Kako koristiti "nastavim sa" u rečenicama:

Samo hoæu da zaboravim i da nastavim sa životom.
Vorrei solo dimenticare l'accaduto e cercare di andare avanti con la mia vita.
Mislim, da li i dalje imam reè da nastavim sa svojim brbljanjem?
Voglio dire, riguardo al mio aver la parola per continuare le mie ciance.
Ti si mi dala prvi bljesak stvarnog života... a onda si mi rekla da nastavim sa lažnim.
Tu mi hai fatto intravedere i primi lampi di vita vera... e poi mi hai detto di continuare a viverne una falsa.
Teško je za mene da nastavim sa našim poslovnim odnosom kada ne znam vaše metode.
Si rilassi. Non posso gestire i nostri affari, se non conosco i vostri metodi.
Volela bih da nastavim sa hipnoterapijom i poveæam mu dozu leka.
Mi piacerebbe... fare più ipnoterapia, e aumentare le sue medicine.
Neæu moæi da nastavim sa ovim razgovorom.
Non posso portarare avanti questa coversazione.
Drago mi je što sam na slobodi, i što mogu da nastavim sa svojim životom.
Sono felice di essere di nuovo libero e di poter vivere la mia vita. Timothy McVeigh ha abitato qui? - Sì.
Ne mogu da nastavim sa ovim.
Non posso continuare a fare cosi'.
Heri, mislim da je vreme da nastavim sa životom, da ostavim prošlost iza sebe.
(Sospirando) Harry, mi sento come se sia giunto il momento per me di andare avanti con la mia vita, lo sai?
Treba da vodim ljubav sa tobom i nastavim sa brakom kao da se ništa nije desilo ili da ga prekinem.
Faccio l'amore con te e poi continuo col mio matrimonio come niente fosse o lo devo rompere?
I stvarno trebam da nastavim sa svojim životom.
E ho davvero bisogno di cambiare qualcosa.
Da si rekla, ako nastavim sa ovim, ti bi mogla da umreš, onda bi to bio tvoj problem.
Se tu dicessi che se io continuo a prenderlo, TU potresti morire, allora sarebbe affar tuo.
Morat æu... pronaæi naèin da nastavim sa životom, valjda.
Devo soltanto... trovare un modo per continuare a vivere. Credo.
Mislite da æu biti dobar kao moj otac ako nastavim sa vežbanjem?
Lei pensa che potrei diventare bravo quanto mio padre se continuo ad allenarmi?
Ne želim da nastavim sa ovim ako imamo kontracepciju.
Senti, non ho intenzione di continuare a farlo, se dobbiamo usare precauzioni.
A to je upravo ono što moram da uradim, da nastavim sa životom... da se otarasim tame iz moje prošlosti koju sam nosio u sebi...
Ma e' esattamente quello che devo fare per andare avanti e sbarazzarmi dell'oscurita' del mio passato che mi portavo appresso. Per essere presente per le persone che hanno bisogno di me adesso.
Želeo bi da nastavim sa životom.
Avrebbe voluto che andassi avanti con la mia vita.
Ako si završila sa svojim pitanjima, idem da nastavim sa poslom.
Se hai finito con le domande, io proseguo.
Oèekuješ da samo to prihvatim, da nastavim sa svojim danom?
Ti aspetti che accetti queste motivazioni e vada avanti?
Spremna sam da nastavim sa svojim životom, a ne mogu to da uradim ako mi Gossip Girl motri na svaki pokret.
E' solo che... voglio andare avanti, e non posso farlo con Gossip Girl che segue ogni mia mossa.
Mislim da ne mogu da nastavim sa ovim.
Non penso di riuscire a farla stare in piedi.
Molim te ukloni ovu bol kako bi mogao da nastavim sa životom.
Ti prego fai sparire questa... sofferenza, cosi' potro' andare avanti con la mia vita.
Slušaj, volela bih da ostanem ovde i æaskam ali moram da nastavim sa škljocanjem sama.
Vorrei restare qui a chiacchierare, ma devo lavorare. Stasera sono da sola.
Samo želim da nastavim sa svojim životom.
Voglio solo andare avanti con la mia vita.
Imaš li neku ideju kako da nastavim sa životom, znajuci šta ti je moja majka uradila?
Hai qualche suggerimento su come dovrei andare avanti con la mia vita - sapendo quello che mia madre ti ha fatto?
Vreme je da pokušam da nastavim sa životom.
E' tempo che io provi ad andare avanti.
Tako da je prilièno važno da sam uspešan, ako želim da nastavim sa svojom gejmerskom karijerom.
Perciò è essenziale che vinca se voglio continuare la mia carriera.
Da mi nikada neæeš oprostiti i pustiti da nastavim sa svojim životom.
Dimmi che non mi perdonerai mai... e lasciami vivere la mia cazzo di vita.
Pitala si ga da brine o meni ucini da se smejem i pomogne mi da nastavim sa životom kada ti umreš
Gli hai chiesto di starmi vicino e di farmi sorridere e... di aiutarmi ad andare avanti con la mia vita quando non ci sarai piu'.
Reæiæu joj da susret sa našom majkom nije imao uticaja na mene, i da želim da nastavim sa žurkom.
Le diro' che la discussione con la mamma non ha funzionato - e che voglio continuare la festa.
Samo želim da nastavim sa životom.
Lindsay! Voglio solo continuare con la mia vita.
Moj analitičar iz Los Anđelesa, dr Kaplan, me je nagovarao da ostanem na lekovima, da nastavim sa životom ali odlučila sam da još jednom probam da prekinem.
Il mio analista di L.A., Dr. Kaplan, mi esortava a prendere i farmaci e a continuare la mia vita, ma io decisi che volevo tentare un'ultima volta il tutto per tutto per uscirne.
I to me inspiriše, inspiriše da nastavim sa tim zadatkom, da znam da mogu da je opremim sa potrebnim kako bi radila najlepši posao na svetu: negovanje svog novorođenčeta.
Questo è quello che mi ispira, mi spinge a continuare in questa missione, sapere che posso attrezzarle con il necessario perché possano fare il lavoro più bello del mondo: crescere un neonato.
Moram da nastavim sa istragom i tražim pravi šablon.
E allora devo continuare la mia ricerca del vero schema.
Nisam njegov doktor, nisam njegova majka, zasigurno nisam njegov bog, i možda je najbolji način da pomognem i njemu i sebi da nastavim sa našim ulogama oca i ćerke.
Non sono il suo dottore, non sono sua madre, e di sicuro non sono il suo Dio. Forse il modo migliore per aiutare lui e me è riprendere i nostri ruoli di padre e figlia.
Ali ako ću da nastavim sa ovim avanturama, potreban mi je razlog za to, viši od same činjenice da sam to uradio.
Ma se decido di continuare con queste avventure, ho bisogno di una motivazione che vada oltre il semplice fatto di arrivare.
i želim da nastavim sa našim partnerima sa radom na dvema stvarima - na obrazovanju i podsticanju saosećajnog razmišljanja.
Voglio continuare con i nostri partner a fare due cose -- educare e stimolare un pensiero compassionevole.
Prođimo jednu kratku dijagnostiku pre nego što nastavim sa ostatkom govora.
Prima di andare avanti con il discorso facciamo un piccolo controllo.
Kupovala sam svoje pravo da nastavim sa svojim danom i da me ne gnjave te loše vesti.
Stavo comprando il mio diritto di andare avanti con la mia giornata e di non essere per forza infastidita da queste brutte notizie.
0.79817008972168s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?